Размер:
AAA
Цвет: CCC
Изображения Вкл.Выкл.
Обычная версия сайта
Поиск

Решение Курганской городской Думы от 22.03.2006 № 66 О переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения в городе Кургане


Тема:  Жилищно-ком. хозяйство
Тип:  РЕШЕНИЕ КУРГАНСКАЯ ГОРОДСКАЯ ДУМА
Подготовлен в подразделении:  НЕ ОПРЕДЕЛЕН
Номер:  66
Дата:  22.03.2006
Опубликовано в СМИ:  Курган и Курганцы № 32 от 28.03.2006
Статус:  Отменено
Отменяющий документ:
РЕШЕНИЕ Курганская городская Дума от 26.06.2013 N 106 О переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение в городе Кургане
Отменяемые документы:
РЕШЕНИЕ Курганская городская Дума от 20.10.2004 N 165 О переводе помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда в городе Кургане
РЕШЕНИЕ Курганская городская Дума от 16.03.2005 N 52 О внесении изменений в решение Курганской городской Думы № 165 от 20.10.2004 г. «О порядке перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда в городе Кургане»
РЕШЕНИЕ Курганская городская Дума от 01.06.2005 N 111 О внесении изменений в Решение Курганской городской Думы № 165 от 20.10.2004г. «О порядке перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда в городе Кургане»
Вносились изменения:
РЕШЕНИЕ Курганская городская Дума от 06.07.2007 N 165 О внесении изменений в решение Курганской городской Думы от 22 марта 2006г. № 66 «О переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения в городе Кургане»
РЕШЕНИЕ Курганская городская Дума от 22.09.2010 N 195 О внесении изменений в решение Курганской городской Думы от 22.03.2006г. № 66 «О переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения в городе Кургане»
РЕШЕНИЕ Курганская городская Дума от 26.05.2010 N 127 О внесении изменений и дополнений в решение Курганской городской Думы от 22.03.2006г. № 66 «О переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения в городе Кургане»

Скачать документ в формате Microsoft Word

Российская Федерация

Курганская область

КУРГАНСКАЯ ГОРОДСКАЯ ДУМА

от «_22_»________марта 2006_________ г. N___66____

Курган

РЕШЕНИЕ

О переводе жилых помещений в нежилые помещения

и нежилых помещений в жилые помещения в городе Кургане

Руководствуясь Жилищным и Градостроительным Кодексами РФ, Федеральным Законом «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Уставом муниципального образования города Кургана, в целях упорядочения перевода помещений в состав нежилого или жилого фонда, создания условий для развития предпринимательства и улучшения жилищно-коммунального и социально-бытового обслуживания населения, Курганская городская Дума решила:

1. Утвердить Положение о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения в городе Кургане согласно приложению.

2. Перевод жилых помещений (домов) в нежилые, а также перевод нежилых помещений (зданий) в жилые, оформленные по ранее действующему порядку, признаются действительными.

3. Решения Курганской городской Думы № 165 от 20.10.2004г. «О порядке перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда в городе Кургане», № 52 от 16.03.2005г. «О внесении изменений в решение Курганской городской Думы № 165 от 20.10.2004г. «О порядке перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда в городе Кургане, № 111 от 01.06.2005г. «О внесении изменений в решение Курганской городской Думы № 165 от 20.10.2004г. «О порядке перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда в городе Кургане» считать утратившими силу.

4. Решение опубликовать в газете «Курган и курганцы».

5. Контроль за выполнением решения возложить на постоянную депутатскую комиссию по развитию городского хозяйства и жизнеобеспечению города.

Глава города Кургана А. Ельчанинов

Приложение

к решению Курганской городской Думы

от 22.03.2006 г. № 66

Положение

о переводе жилых помещений в нежилые помещения

и нежилых помещений в жилые помещения в городе Кургане

1. Общие положения

1.1. Настоящее Положение разработано на основании требований жилищного, градостроительного и иного действующего законодательства и устанавливает порядок принятия решения и условия осуществления процедуры перевода жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения в городе Кургане.

1.2. Перевод жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые осуществляется по заявлению собственника или уполномоченного им лица на основании решения органа местного самоуправления - постановления Администрации города о переводе помещения в нежилое или жилое.

1.3. Перевод помещений в жилые и нежилые допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса Российской Федерации и законодательства о градостроительной деятельности.

1.4. В случае перевода жилого помещения, расположенного в жилом доме в нежилое, не допускается размещение в этом помещении объектов, размещение которых запрещено в жилых домах действующим законодательством.

2. Оформление перевода

жилых помещений в нежилой фонд

и нежилых помещений в жилой фонд

2.1. Для рассмотрения вопроса о переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение собственник или уполномоченное им лицо представляют в муниципальное учреждение «Административно - техническая инспекция города Кургана» документы, установленные Жилищным кодексом Российской Федерации.

2.2. Муниципальное учреждение «Административно - техническая инспекция города Кургана»:

2.2.1. Регистрирует заявление о переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение.

2.2.2. Представляет заявление о переводе и иные документы, представленные заявителем, на рассмотрение в Администрацию города Кургана.

2.3. Срок рассмотрения заявления о переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение установлен Жилищным кодексом Российской Федерации и составляет не более сорока пяти дней.

2.4. По результатам рассмотрения представленных заявителем документов, на основании принятого Администрацией города постановления, муниципальное учреждение «Административно-техническая инспекция города Кургана» выдает (или направляет) заявителю:

- уведомление о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение.

2.5. Уведомление о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение содержит требование о проведении работ по реконструкции, переустройству, и (или) перепланировке переводимого помещения, и (или) иных работ (при необходимости проведения таких работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).

3. Производство строительно-монтажных работ

по реконструкции, переустройству и (или) перепланировке

и (или) иных работ при переводе помещений в нежилые (жилые)

3.1. Производство строительно-монтажных работ по реконструкции, переустройству и (или) перепланировке и (или) иных работ при переводе помещения в нежилое (жилое) допускается после получения соответствующего разрешения.

3.2. Проект реконструкции, переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения в нежилое (жилое) должен отвечать следующим требованиям:

3.2.1. Обеспечивать строительную безопасность и эксплуатационную надежность объекта.

3.2.2. Должен быть выполнен проектной организацией, имеющей лицензию на выполнение проектных работ и несущей полную ответственность за принятое конструктивное и санитарно-техническое решение.

3.3. Работы по реконструкции, переустройству и (или) перепланировке жилого (нежилого) помещения и (или) иные работы должны выполняться в строгом соответствии с проектными решениями.

3.4. Заявители, приступая к производству строительно-монтажных работ по реконструкции, переустройству и (или) перепланировке и (или) иных работ при переводе помещения в нежилое (жилое), должны уведомить об этом эксплуатирующую организацию (балансодержателя). Дата начала и окончания работ (определяется в соответствии с разрешенной продолжительностью работ) фиксируется этой эксплуатирующей организацией (балансодержателем) в журнале установленной формы.

Во время проведения и по окончании строительно-монтажных работ, выполняемых при переводе помещений заявитель должен производить (обеспечить) ежедневную уборку строительного мусора (отходов).

Приступая к производству работ, заявитель одновременно должен согласовать с эксплуатирующей организацией (балансодержателем) порядок и условия ежедневного вывоза строительного мусора (отходов) и, при необходимости, время отключения общедомовых инженерных (и электрических) систем.

3.5. Во время проведения строительно-монтажных работ, выполняемых при переводе помещения в нежилое (жилое), запрещается:

- применять при производстве работ оборудование и инструменты, вызывающие превышение нормативно допустимого уровня шума и вибрации;

- вести работы без специальных мероприятий, исключающих причинение ущерба смежным помещениям;

- загромождать и загрязнять строительными материалами и (или) мусором (отходами) лестничные клетки, внеквартирные коридоры, эвакуационные пути, другие места общего пользования, придомовую и прилегающую территорию;

- использовать пассажирские лифты для транспортировки строительных материалов и (или) мусора (отходов) без упаковки.

Строительно-монтажные работы, сопряженные с шумом, можно проводить только в рабочее время и в рабочие дни.

3.6. Заявители должны обеспечивать доступ в переводимые помещения уполномоченных должностных лиц для проверки соответствия осуществляемых работ разрешительным документам и проектному решению, для проверки жалоб о нарушении режима производства работ и причинении ущерба другим лицам, а по окончании работ - для осуществления ввода объекта в эксплуатацию и оценки произведенных работ выданным разрешительным документам и проекту.

3.7. После выполнения строительно-монтажных работ по реконструкции, переустройству и (или) перепланировке, необходимых для перевода помещения в нежилое (жилое), заявитель обязан предъявить объект к вводу в эксплуатацию.

3.8. Завершение работ по реконструкции, переустройству и (или) перепланировке, выполненных для перевода помещения в нежилое (жилое) подтверждается соответствующим документом, который подтверждает окончание перевода помещения и является основанием:

- для внесения соответствующих изменений в технический паспорт помещения;

- использования переведенного помещения в качестве нежилого или жилого помещения.

4. Пользование помещением,

переведенным в нежилое или жилое

4.1. Контроль за переводом помещений в нежилые или жилые осуществляют в пределах своей компетенции муниципальное учреждение «Административно-техническая инспекция города Кургана», отдел организации строительства и связи, управление архитектуры и градостроительства Администрации города, проектные организации (авторский надзор), эксплуатирующие организации (балансодержатели), иные уполномоченные организации.

4.2. При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.

4.3. Использование помещения, переведенного из жилого в нежилое или из нежилого в жилое, допускается только в целях, указанных в разрешительных документах.

Использование собственником или владельцем переведенного помещения не по назначению, систематическое нарушение прав и интересов жильцов дома, бесхозяйственное обращение с помещением, влекущее его порчу, а также нарушение порядка и правил эксплуатации помещения является основанием для решения вопроса о привлечении собственника или владельца к ответственности в соответствии с действующим законодательством.

4.4. Переспециализация, перепрофилирование нежилых помещений в случае изменения целей использования (целевого назначения) допускается только после получения разрешения в установленном порядке.

________________________________________

Возврат к списку